Cette chanson est au coeur même de l'album. C'est elle qui lui donne son titre et tout son sens. Entre Québec et Saskatchewan parle de ma double identité, à la fois saskatchewanaise et québécoise et du déchirement que cette double identité crée. Le temps passe et je me permet de rêver... Oui, je bâtirai un pont entre les deux.
Entre Québec et Saskatchewan mon coeur est partagé Entre Québec et Saskatchewan il ne peut se fixer
Entre le cap Diamant et l'escalier casse-cou, Entre le fleuve St-Laurent et les rues de cailloux Près du manège militaire, sa silhouette me rappelle Les durs et longs hivers que je passais en solitaire Sur les plaines d'Abraham et Grande-Allée Je regardais les amoureux s'enlasser,
Tout était harmonie dans cette ville d'autrefois, Je me disais tout bas: c'est ici que je suis chez-moi
Between Quebec and Saskatchewan, oh how my heart is torn Mon cher Quebec, dear Saskatchewan, you both make me feel so warm
Beneath the sky of blue, the whims of the playful prairie wind The blazing sun and golden wheat, the Queen city sneaks a grin... Cradling lake Wascana, dug by honest prairie hands, Football above a sea of green, the capital's dusty dance Elevators full of grain, cathedrals of the plains Hoarfrost paints the town and sundogs play around
The city plays its symphonie, at least that's how it seems to me And deep inside, I can hear my soul say this is home.
Entre Québec et Saskatchewan mon coeur est partagé Mon cher Quebec, dear Saskatchewan, you both make me feel so warm Above the clouds my heart is light and at peace Du haut des airs mon coeur léger se remet à rêver
Entre Quebec et Saskatchewan... I will build a bridge.